@NoemieEloy

Noémie

Ask @NoemieEloy

Sort by:

LatestTop

Previous

Related users

Je suis anglais et je peux te dire que 'a girl like another' a pas du sens. Je pense que tu voulais dire 'A girl like any other' or 'A girl like no other'. D'ailleurs, Google traduction est nul :P Tu veux dire quoi (en français)? :)

au pire on s'en fou c'est qu'un blaze.

Next

Language: English