Qual a diferença do "from not" para o "of not"? https://www.facebook.com/vegcomic/photos/a.474164469316057.108029.206290892770084/872894482776385/?type=1

animadruga1
No quadrinho da esquerda, o carnista ex-vegano diz:
"Eu fui vegano por um tempo, mas fiquei doente por não consumir produtos animais."
E no da direita, diz:
"Eu fui vegano por um tempo, mas fiquei enjoado de não consumir produtos animais."
A tradução portuguesa/brasileira vai além do "from/of not", também modifica o sentido de "sick".

View more