@taylorswift_poland

#tsc Taylor Swift Poland

Ask @taylorswift_poland

Sort by:

LatestTop

Previous

People you may like

Veronieex’s Profile Photo drama queen
also likes
Want to make more friends? Try this: Tell us what you like and find people with the same interests. Try this: + add more interests + add your interests

Co jej zaimponowalo? Przyznaje. Mi nie podoba się to zachowanie Demi i nie wiem czemu to robila ale może powinniśmy ja zrozumieć ze poczuła się odrzucona przez Taylor i Selene

No przemowa Taylor na temat Pride Month podczas koncertu, Demi lajknęła wpis o tym na Instagramie.
Nie mam zamiaru jej zrozumieć, bo ona nie stara się zrozumieć Taylor. Jeśli poczuła jakieś odrzucenie, to je sobie ubzdurała, bo Taylor zawsze była dla niej przyjazna. Demi widocznie chciała mieć Selenę tylko dla siebie, inaczej wyjaśnić tego nie umiem. Zresztą tu już od dawna nie chodzi o Taylenę, ponieważ to było dawno temu. Ale nadal chodzi o zazdrość.

Ale demi już wtedy nie była jej przyjaciółka

To nie ma znaczenia, bo nawet byłej przyjaciółki nie powinno się tak mieszać z błotem. Gdyby kilka lat wcześniej szczerze się przyjaźniły, to jakiś szacunek z pewnością by pozostał. Nie wspominając o tym, że zamiast zadzwonić do Taylor i wyjaśnić sobie z nią pewne sprawy, Demi wolała obgadywać ją publicznie. Ale teraz Taylor może już spać spokojnie, Demi wreszcie zaimponowało coś, co zrobiła. Taylor bardzo długo musiała się o to starać.

Byłaś fanką przyjaźni Demi i Taylor?

Kiedy one się przyjaźniły, ja nie interesowałam się tym na tyle, by mieć na ten temat jakiekolwiek zdanie. Z perspektywy czasu uważam, że to nigdy nie była prawdziwa przyjaźń. Nie jest tajemnicą, że Taylor zawsze budziła zazdrość Demi. Najpierw chodziło o Taylenę, potem doszły inne sprawy. Nie jestem pewna, czy coś takiego w ogóle można nazwać przyjaźnią.
Byłaś fanką przyjaźni Demi i Taylor
+1 answer Read more

Potrzebuję pomocy w zrozumieniu, co Taylor miała na myśli w jednej linijkę LWYMMD - "I don't trust nobody...". Pozornie można to przetłumaczyć "Nie ufam nikomu", ale wtedy musiałoby być "I trust nobody" lub "I don't trust anybody". W LWYMMD występuje podwójne zaprzeczenie, przez co zdanie może mieć+

»+ten sam sens, co zdanie "I trust everybody"... Więc jak sądzisz, co Taylor miała na myśli? «
___________________
Zwykle użycie słów "don't" i "nobody" w jednym zdaniu z zamiarem utworzenia przeczenia to błąd, jednak w twórczości artystycznej jest to dopuszczalne. Sądzę, że każdy może interpretować piosenki według własnego uznania i polecam to także tobie. Ja osobiście tłumaczę sobie tę linijkę tak: "Nie ufam nikomu i nikt nie ufa mi", bo moim zdaniem ładniej to brzmi. Od razu widać, że ta część LWYMMD nie jest na poważnie, więc nie mam zamiaru za bardzo tu kombinować. Chociaż kto wie, może Taylor specjalnie umieściła tam taki wers, aby miał dwojakie znaczenie ;)

Next

Language: English