Ask @vadimkrivoshekov3
Previous
Прекрасное далеко
Kramarov-1972 С Крамаров
People you may like
Где тут дверь в аспирантуру
Аллергия на работу
"Фитиль" 1973 год "Во сне и наяву"
Леонов о пользе алкоголя.
Это работе не помешает...
Как Кургинян с lex-kravetski посорился
Джек Восьмеркин американец
СССР - Коммуна в деревне (Джек Восьмёркин - Американец)
восьмёркин
Курьер 1986. Мечта.
А о чём ты мечтаешь? Отрывок из фильма "Курьер", 1986
Курьер - монолог Владимира Меньшова
к/ф "Курьер", Жил на сете козёл
Курьер. Разговор будущих "зятя" и "тестя". Шутка.
'Курьер", 1986 г. встреча Ивана с Катей
Как правильно составлять резюме
Отрывок из к/ф "Курьер"
Чиж&Co - Перекрёсток(Ты ушла рано утром)
Игорь Николаев и Катя Лель - Такси, такси (аудио)
Юрий Лоза - Мой Плот
Sam Brown - Stop
Stop (оригинал Sam Brown)
Остановись (перевод )
All that I have is all that you've given me
Все, что у меня есть, это то, что дал мне ты,
Did you never worry that I'd come to depend on you
Ты когда-нибудь думал о том, что я впаду в зависимость от тебя?
I gave you all the love I had in me
Я отдала тебе всю любовь, на которую была способна,
Now I find you've lied and I can't believe it's true
А теперь оказалось, что ты лгал мне, и я не могу в это поверить.
Wrapped in her arms I see you across the street
Я вижу тебя на улице в ее объятиях,
And I can't help but wonder if she knows what's going on
И мне интересно, знает ли она, что происходит?
You talk of love but you don't know how it feels
Ты говоришь о любви, но на самом деле ты не представляешь,
When you realize that you're not the only one
Каково это — ощущать себя обманутой.
[Chorus:]
[Припев:]
Oh you'd better stop before you tear me all apart
Остановись, пока ты не разорвал мою душу на части,
You'd better stop before you go and break my heart
Остановись, пока ты не разбил мне сердце,
Ooh you'd better stop
Остановись!
Time after time I've tried to walk away
Я не раз хотела уйти,
But it's not that easy when your soul is torn in two
Но это не так-то просто, когда твоя душа рвётся на части.
So I just resign myself to it every day
Так что я просто каждый день смиряюсь с этим,
Now all I can do is to leave it up to you
И сейчас всё, что я могу сделать, — это оставить решение за тобой.
[Chorus:]
[Припев:]
Oh you'd better stop before you tear me all apart
Остановись, пока ты не разорвал мою душу на части,
You'd better stop before you go and break my heart
Остановись, пока ты не разбил мне сердце,
Ooh you'd better stop
Остановись!
Stop if love me
Остановись, если любишь меня!
(you will remember)
(ты запомнишь...)
Now's the time to be sorry
Настала пора просить прощения
(that day forever)
(этот день на всю жизнь)
I won't believe that you'd walk out on me
Я не верю в то, что ты гулял от меня...
[Chorus:]
[Припев:]
Oh you'd better stop before you tear me all apart
Остановись, пока ты не разорвал мою душу на части,
You'd better stop before you go and break my heart
Остановись, пока ты не разбил мне сердце,
Ooh you'd better stop
Остановись!
Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/s/sam_brown/stop.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
https://www.youtube.com/watch?v=muDZD3wgoHI
Остановись (перевод )
All that I have is all that you've given me
Все, что у меня есть, это то, что дал мне ты,
Did you never worry that I'd come to depend on you
Ты когда-нибудь думал о том, что я впаду в зависимость от тебя?
I gave you all the love I had in me
Я отдала тебе всю любовь, на которую была способна,
Now I find you've lied and I can't believe it's true
А теперь оказалось, что ты лгал мне, и я не могу в это поверить.
Wrapped in her arms I see you across the street
Я вижу тебя на улице в ее объятиях,
And I can't help but wonder if she knows what's going on
И мне интересно, знает ли она, что происходит?
You talk of love but you don't know how it feels
Ты говоришь о любви, но на самом деле ты не представляешь,
When you realize that you're not the only one
Каково это — ощущать себя обманутой.
[Chorus:]
[Припев:]
Oh you'd better stop before you tear me all apart
Остановись, пока ты не разорвал мою душу на части,
You'd better stop before you go and break my heart
Остановись, пока ты не разбил мне сердце,
Ooh you'd better stop
Остановись!
Time after time I've tried to walk away
Я не раз хотела уйти,
But it's not that easy when your soul is torn in two
Но это не так-то просто, когда твоя душа рвётся на части.
So I just resign myself to it every day
Так что я просто каждый день смиряюсь с этим,
Now all I can do is to leave it up to you
И сейчас всё, что я могу сделать, — это оставить решение за тобой.
[Chorus:]
[Припев:]
Oh you'd better stop before you tear me all apart
Остановись, пока ты не разорвал мою душу на части,
You'd better stop before you go and break my heart
Остановись, пока ты не разбил мне сердце,
Ooh you'd better stop
Остановись!
Stop if love me
Остановись, если любишь меня!
(you will remember)
(ты запомнишь...)
Now's the time to be sorry
Настала пора просить прощения
(that day forever)
(этот день на всю жизнь)
I won't believe that you'd walk out on me
Я не верю в то, что ты гулял от меня...
[Chorus:]
[Припев:]
Oh you'd better stop before you tear me all apart
Остановись, пока ты не разорвал мою душу на части,
You'd better stop before you go and break my heart
Остановись, пока ты не разбил мне сердце,
Ooh you'd better stop
Остановись!
Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/s/sam_brown/stop.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
https://www.youtube.com/watch?v=muDZD3wgoHI
Europe - The Final Countdown (Official Video)
The Final Countdown (оригинал Europe)
Обратный отсчет* (перевод COOLak из Калуги)
We're leaving together
Летим мы все вместе,
But still it's farewell
Но нужно прощаться,
And maybe we'll come back
Вернемся ли снова
To Earth, who can tell?
На Землю назад?
I guess there is no one to blame
И я никого не виню,
We're leaving ground (leaving ground)
Летим мы ввысь (только ввысь),
Will things ever be the same again?
Но будет ли всё как и прежде вновь?
It's the final countdown
Бьет обратный отсчет,
The final countdown
Обратный отсчет...
We're heading for Venus
Летим мы к Венере
And still we stand tall
И смотрим вперед,
'Cause maybe they've seen us
Быть может, заметит
And welcome us all, yeah
Нас кто-то средь звезд (о да).
With so many light years to go
И так много лет световых
And things to be found (to be found)
Еще впереди (впереди).
I'm sure that we'll all miss her so
Мы будем скучать по Земле...
It's the final countdown
Бьет обратный отсчет,
The final countdown
Обратный отсчет,
The final countdown (the final countdown)
Обратный отсчет (обратный отсчет)...
The final countdown
Обратный отсчет...
It's the final countdown
Бьет обратный отсчет,
The final countdown
Обратный отсчет,
The final countdown (the final countdown)
Обратный отсчет (обратный отсчет)...
It's the final countdown
Бьет обратный отсчет,
We're leaving together (the final countdown)
Летим мы все вместе (обратный отсчет),
We'll all miss her so
Мы будем скучать...
It's the final countdown (the final countdown)
Бьет обратный отсчет (обратный отсчет),
It's the final countdown, yeah
Бьет обратный отсчет, да...
Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/e/europe/the_final_countdown.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
https://www.youtube.com/watch?v=9jK-NcRmVcw
Обратный отсчет* (перевод COOLak из Калуги)
We're leaving together
Летим мы все вместе,
But still it's farewell
Но нужно прощаться,
And maybe we'll come back
Вернемся ли снова
To Earth, who can tell?
На Землю назад?
I guess there is no one to blame
И я никого не виню,
We're leaving ground (leaving ground)
Летим мы ввысь (только ввысь),
Will things ever be the same again?
Но будет ли всё как и прежде вновь?
It's the final countdown
Бьет обратный отсчет,
The final countdown
Обратный отсчет...
We're heading for Venus
Летим мы к Венере
And still we stand tall
И смотрим вперед,
'Cause maybe they've seen us
Быть может, заметит
And welcome us all, yeah
Нас кто-то средь звезд (о да).
With so many light years to go
И так много лет световых
And things to be found (to be found)
Еще впереди (впереди).
I'm sure that we'll all miss her so
Мы будем скучать по Земле...
It's the final countdown
Бьет обратный отсчет,
The final countdown
Обратный отсчет,
The final countdown (the final countdown)
Обратный отсчет (обратный отсчет)...
The final countdown
Обратный отсчет...
It's the final countdown
Бьет обратный отсчет,
The final countdown
Обратный отсчет,
The final countdown (the final countdown)
Обратный отсчет (обратный отсчет)...
It's the final countdown
Бьет обратный отсчет,
We're leaving together (the final countdown)
Летим мы все вместе (обратный отсчет),
We'll all miss her so
Мы будем скучать...
It's the final countdown (the final countdown)
Бьет обратный отсчет (обратный отсчет),
It's the final countdown, yeah
Бьет обратный отсчет, да...
Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/e/europe/the_final_countdown.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
https://www.youtube.com/watch?v=9jK-NcRmVcw
Next