@ask545TV

545TV

Ask @ask545TV

Sort by:

LatestTop

Previous

Как на счет того, что бы переводить выпуски времен аттитуды?

Переводим же, но не очень быстро(

Related users

помню не так давно у вас в комментаторах была девушка...осталась ли она, если да, то почему бы ей не доверить перевод Total Divas?

Она не работает в нашей компании.

будите пополнять ещё комментаторов в команду, или состав уже, так сказать "укомплектован"?

Классика стоит, поэтому места для талантливых ребят всегда есть)

Вот интересно переводы всяких DVD вы делаете вместе дружненько или кто то один работает над этим?))

по одному

Хотелось бы обратиться к коментаторам TNA, как вам последние Импакты? И каковы, на ваш взгляд, перспективы TNA?

не все по кайфу конечно, есть сомнительные решения, но пока смотреть вполне можно

А когда вы возобновите online трансляции wwe monday night raw в прямом ефире

Не планируем.

Куда пропал Денис Гаврилов?

Отошёл от дел на неопределённый срок.

А как вообще появились 545 тв? Почему вы решили переводить рестлинг и, если не секрет когда и как многие комментаторы заинтересовались им?

Это очень долгая история, и чтобы ответить полностью на вопрос, нужно собрать интервью у всех комментаторов. Если коротко - в 2010 году Олег решил создать эту команду, и к ней постепенно начали присоединяться другие.

Ну прежде всего, большое вам спасибо за выпуски на русском языке) Хотел бы задать вам вопрос. Почему на Ро нет постоянного дуэта, вот как например на Смэке ( Сергей и Артур)? А Ро комментируют то Костя с Валом, то Вал сам, то Саня.

Это связано, прежде всего, с наличием свободного времени. С другой стороны, дуэты изначально создавались, чтобы подменять друг друга, если что. Летом, возможно, эта ситуация изменится.

Задам сразу несколько вопросов)) 1 Как думаете на Payback стоит ожидать См Панка? 2 Считаете ли вы что компания не справедливо относиться к Дольфу Зигглеру? 3 Вы считаете правильно было прерывать стрик гробовщика?

1) Вероятность крайне мала
2) В чём выражена несправедливость? Он не на последних ролях в компании.
3) Это было решением самого Гробовщика, поэтому спорить с этим бессмысленно.

Слышали ли вы о проекте World Wrestling History? Ребята занимаются комментированием старых выпусков RAW

Не слышали.

Стоит ли ожидать wwe countdown в ближайшее время?

Может выйти в любой день.

Я тоже хотела бы поблагодарить Олега за его переводы, в частности WWE COUNTDOWN. Олег, ты будешь переводить остальные выпуски? Есть ли информация сколько вообще WWE Network планирует выпустить серий и сезонов?

Я собираюсь озвучить все эпизоды, но сроков себе не ставлю. Сколько их всего будет, неизвестно, пока в эфире было показано 11 выпусков.

Олег, ты планируешь еще устраивать онлайн трансляции? Понимаю, что это очень тяжело, но, я думаю, миллионы фанатов скучают по этому)

Если бы скучали, я бы долго не думал. Но интерес к ним, к сожалению, действительно низкий.

А вы показываете wwe monday night raw в прямом ефире на 545tv.com

Нет.

Вопрос лично Александру, когда ты доделаешь jeff hardy my life my rules? Если не секрет конечно .

Пока неизвестно( Как допущусь до сессии, так сразу.

Хочу сказать огромное спасибо Олегу за его работу над переводом и озвучкой такого замечательного шоу как дом легенд. Есть вопрос вы до конца будете переводить это шоу?

Спасибо за отзыв. Да, буду делать шоу до конца, всего будет 10 серий.

Почему не боретесь с группами которые выкладывают выпуски в тот день когда они выходят? Несправедливо

При первой возможности мы этим займёмся. Однако эта болезнь, как известно, неизлечима. Особенно в России.

Вал, Олег, планируете в дальнейшем продолжить свои подкасты? И Вал, будет ли еще UFC? Всё так отлично начиналось...

Вал пока занят проектом Ultimate Fighter, тоже, впрочем, связанным с UFC. Совместные подкасты возобновятся, если мы возобновим совместную работу.

Ну хоть норм зарабатываете?

Это понятие относительное. Система работает, а это главное.

Кто самый младший и старший комментатор?

Константин - старший, Александр - младший.

Сколько человек оформлено на VIP подписку, если не секрет?

Секрет бизнеса.

Next

Language: English