@chrysalismt

ali

GÜNAYDINNN. seni yerim. tabi ki yardım edebilirsin. ki bu benim için harika olur harika. şimdi okuldayım, sınava hazırlanıyorum. fizik sınavım var... soruları ezberlemem gerekmiş de bsoxmepxöep sınavdan sonra yazacağım sana bebeğim. GÜNÜN GÜZEL GEÇSİN. benimki öyle başladı çünkü sayende

tumbadestralla’s Profile PhotoMelike
:)

Latest answers from ali

Ali... Geçmiş yıllarımın aydınlık yüzü. İyi ki doğdun, iyi ki varsın. İyi ki karşılaştık.

Teşekkür etmek için epey geç kaldım sanki :)

+Bekliyoruz yani. Herkes çok gergin durumda. Sürekli bir kavga çıkıyor. Bu şehrin düzelmesi epey zaman alır. Umarım bir an önce biz de ev bulabiliriz önceliğimiz şuan bu. Tabi ki de kurtulduğum için seviniyorum ben. Gerisinin önemi yokmuş. O an çok kötüydü bir daha öyle bir şey yaşamak istemem.

fatmnurcelik’s Profile PhotoFatma Nur
İyi olmanıza, yaşıyor olmanıza çok sevindim güzelim. Çok endişelendim. Yapabileceğim bir şey var mı sizin için?

+ 3 💬 messages

read all

+Taşınacak sağlam bir ev arıyoruz ama bulabilir miyiz bilmiyorum. Çünkü herkes arıyor. Devletin göndereceği yardım hakkında da bilgisizlik var. Ne zaman olacak gibisinden. Şimdi binaları denetliyorlarmış ama güvenmiyoruz tabi ki de. Dayımın birkaç arkadaşı denetleme ekibindenmiş ve istifa etmişler.+

fatmnurcelik’s Profile PhotoFatma Nur
Usulsüzlük mü var?

+ 1 💬 message

read all

Durduk yere aklıma geliyorsun yaaa 😅 Kahvaltı için salatalık doğrarken de gelmeyiver.

Ee karşılıklı bunlar efendim... ✋🏼

+ İyi ki doğdun, iyi ki varsın ve hala buralardasın. Sevdiklerinle birlikte musmutlu, huzurlu bir ömrün olsun inşallah. Kalan ömrüne afiyet, mutluluk, huzur versin Allah. Varlığını hissetmek güzel şey. Belki bencilce ama hep buralarda olman temennisiyle...

Teşekkür ederim güzellik. 💐Sizler de iyi ki varsınız, yine hak ettiğimden daha fazla sevgiyle karşılandığım için fazlasıyla duygusalım. Burası gerçekten benim mabedim.

Bugün de burada olacağını bilmek gerçekten bi yerlere 'ait hissettiğimi' hatırlattı. Hani bu kadar ara vermiyordun yahuu buralara. Neyse artık umarım bir daha olmaz. Buralar için mübremsin.+

Mübrem...

Language: English