Warum haben die Kleider von Mädchen und Jungs die Knöpfe auf der jeweils anderen Seite?
這真是我看過少數有腦的系統問題了(被打)
估狗了一下是說最一開始鈕扣是有錢人才有的,而有錢的女性通常有僕人替他們穿衣,所以鈕扣要在左邊方便僕人扣上,男性自己穿衣所以在右邊。後來雖然大家都有鈕扣了但已經成為積習,所以就沒改。
說實話直到人家提出來前我還真沒注意過這個,然後以前有想過為什麼但沒查XDD
估狗了一下是說最一開始鈕扣是有錢人才有的,而有錢的女性通常有僕人替他們穿衣,所以鈕扣要在左邊方便僕人扣上,男性自己穿衣所以在右邊。後來雖然大家都有鈕扣了但已經成為積習,所以就沒改。
說實話直到人家提出來前我還真沒注意過這個,然後以前有想過為什麼但沒查XDD