-W bajce Ariel ma 16 lat, a w baśni 15. -W oryginalnej wersji Ariel miała 5 sióstr a nie 6. -Imię Ariel oznacza po hebrajsku "lew Boga". -W oryginalnej historii Ariel ma babcię, z którą często spędzała czas. W bajce Ariel nie ma babci. /nikki
10 odcinek "Scooby-Doo & brygada detektywów" jest parodią serii filmów "Terminator". Nawiązuje także do "Obcy - decydujące starcie" oraz "Milczenie owiec". Pod koniec odcinka pojawia się Miś Yogi jako przestępca w azylu dla zwierząt. /nikki
W 7 odcinku "Scooby-Doo & brygada detektywów" gościnnie występują Eko-Wiedźmy, w tym serialu znane jako 'Czarownice'. Występowały również w filmach "Scooby-Doo i Duch Czarownicy" oraz "Scooby-Doo i Legenda Wampira", a także w jednym odcinku "Co nowego u Scooby'ego"? /nikki
"Scooby-Doo, gdzie jesteś?" W drugiej serii zaszły zmiany w stosunku do pierwszej: -zmieniła się czołówka - choć tekst piosenki i ogólna budowa były takie same, to zmieniły się niektóre fragmenty wideo; poza tym piosenka była miejscami śpiewana innym tonem, a na koniec do śpiewania dołączał się chórek. -w wersji oryginalnej w każdym odcinku serii drugiej jest śpiewana jakaś piosenka (w wersji polskiej dotyczy to tylko odcinka Tajemnica starego pałacu). "Scooby-Doo & brygada detektywów" -30 odcinek jest parodią filmów "Koszmar z ulicy Wiązów" oraz "Labirynt". Czarny charakter jest podobny do Freddy'ego Kruegera oraz Jaretha. -W trzech pierwszych odcinkach drugiej serii pojawia się Baylor Hotner, który jest parodią Taylora Lautnera. /nikki
W tej animacji Quasimodo nie jest głuchy i potrafi mówić. W powieści Wiktora Hugo, na podstawie której został nakręcony ten film, dzwonnik z Notre Dame ogłuchł od dzwonienia w dzwony. (Dzwonnik z Notre Dame) /nikki
Historia, którą śpiewa Clopin na początku filmu, oryginalnie miała być mówiona. Uznano jednak, że będzie to zbyt dłużące oraz nudne i zmieniono te sceny na piosenkę. (Dzwonnik z Notre Dame) /nikki
W powieści Frollo jest Archidiakonem. Twórcy filmu uznali jednak, że jeśli Frollo będzie sędzią uczyni go to bardziej złowieszczym i uzasadni jego próby wytępienia Cyganów. (Dzwonnik z Notre Dame) /nikki
Twórcy mieli kilka pomysłów na początek filmu i powstało kilka alternatywnych prologów. M.in. fantazje Mulan na temat jej przyszłości lub proroczy sen cesarza o nadciągającym niebezpieczeństwie. Dean DeBlois z działu scenariuszowego zaproponował prolog z tradycyjnym chińskim teatrem cieni, ale projekt upadł, gdy reżyser Barry Cook uznał, że taki początek jest mało zabawny i zdecydowanie za długi. /nikki
"Mulan" to jedyna bajka Disneya w którym pada słowo "A twoja córka, wstyd powiedzieć, robi za faceta!" Z tego względu bajka została oznaczona jako 'PG' -> nie wskazany dla dzieci. /nikki