S co sadzisz o bajkach dzwonnik z notre dame, król lew, mój brat niedźwiedź zwierzogrod?
ZAWSZE sie uśmiecham jak dostajemy takie pytania także wielkie dzięki za to 💓💓💓 Mój brat niedźwiedź - mam 5 bajek w których kocham przekaz i to jest jedna z nich <3 jest w niej rownież jedna z moich ulubionych piosenek Disneya <3 // także wielki sentyment // bajka zasługiwała na o wiele więcej :( Zwierzogród - Oh god tak bardzo jestem wzruszona tą bajką i jak łatwo przedstawia ona problemy ludzkie przy użyciu zwierząt dzieciom a także dorosłym // uwielbiam charaktery Nicka i Judy i jak bardzo oni do siebie nie pasują a jednak tak // +fajny płot twist Dzwonnik - nigdy nie lubiłam tej bajki ani jej kontynuacji najbardziej przez role Frollo a po przeczytaniu oryginalnej historii tym bardziej Król Lew - nie miałam nigdy do tej bajki specjalnej więzi jak dużo innych osób które oglądały ją jako dziecko bajkę samą w sobie lubię i szanuje tak bardzo za to jak strasznie iconic jest (przez 19 lat była najlepszą bajką Disneya !!!) //S.
Weronika, ciekawostki o twojej ulubionej księżniczce?
•Włosy Roszpunki ważą aż 4,7 kg! •Lampion, który Roszpunka unosi w niebo, to właśnie ten, który wysłali do niej jej rodzice. •Roszpunka jest pierwszą Księżniczką Disneya, która zmienia kolor włosów.
Film był pierwotnie zatytułowany „Żabia Królewna”. Disney zmienił kilka kluczowych elementów filmu po otrzymaniu licznych skarg na niewrażliwość rasową. Oprócz zmiany tytułu, aby uniknąć sugestii, że pierwsza afroamerykańska księżniczka Disneya była w jakiś sposób brzydka lub zwierzęca, imię głównej bohaterki zmieniło się z Maddy na Tiana, ponieważ „Maddy” brzmiała zbyt podobnie jak „Mammy”. Aby uniknąć negatywnych stereotypów, porzucono również wątek o jej pracy jako pokojówka. //S.
Tramwaj, który zabiera Tiane do pracy, jest oznaczony numerem „A113”. A113 było pomieszczeniem dla wydziału animacji w California Institute of the Art. W latach 70. reżyserzy John Musker i Ron Clements, Brad Bird i dyrektor John Lasseter studiowali animację w pokoju A113. Numer „A113” jest ukryty w filmach Disneya oraz niemal wszystkich filmach Pixara. //S.
Ponieważ bajka „Księżniczka i Żaba” nie przyniosła takiego sukcesu jakiego Disney się spodziewał, producenci postanowili nie wybierać tej tradycyjnej ścieżki przy kolejnych produkcjach. Dlatego Roszpunka została zmieniona na „Zaplatani” a Królowa Śniegu na „Kraina Lodu”. //S.
•Pierwornie Flynn miał być prawdziwym księciem, podobnie jak jego baśniowy odpowiednik. Wtedy był krnąbrnym księciem spędzającym czas z grupą bandytów. Wkrótce potem został kimś w rodzaju „księciem bandytów” i był przywódcą grupy łotrów. Następnie został zaprojektowany jako brytyjski rolnik o imieniu Bastian, który został osierocony w młodym wieku i zmuszony do życia złodzieja, aby przeżyć, choć nienawidził tego. •Flynn nie zna dokładniej daty swoich urodzin. //S.
Nie mieszkam w Polsce, ale myśle że dużo osób ucieszy się możliwością korzystania z Disney+, jest tam sporo świetnych, nowych i starych bajek i filmów które ogólnie cieżko znaleść w internecie po polsku :) //S.
Pua i Heihei zostali prawie usunięci z filmu z powodu wewnętrznego przekonania, że film miał zbyt wielu pomocników. Adam Green zasugerował, że Heihei, który został napisany jako złośliwy, mógłby być głupi. John Musker uwielbiał pomysł, ale dał Greenowi bardzo wąskie ramy czasowe, ponieważ film był w trakcie produkcji, a praca zwykle trwała około czterech tygodni. Green skończył go dwa tygodnie, a bohaterowie pozostali w filmie. //S.
Pierwotny pomysł polegał na tym, aby disney odszedł od księżniczek i skupił się całkowicie na Maui, a historia była luźnym zlepkiem kilku legend o nim. Załoga udała się do Polinezji i była tak zafascynowana kulturą, że Moana została stworzona jako nowa bohaterka. //S.
Wyspa Vaiany nazywa się Motu Nui. W kilku językach polinezyjskich, szczególnie w języku Rapa Nui (Wyspa Wielkanocna), „Motu” oznacza „wyspa”, a „nui” oznacza „duży”. Co najmniej dwie prawdziwe wyspy na Pacyfiku noszą nazwę Motu Nui: jedna znajduje się tuż przy Wyspie Wielkanocnej, a druga w Polinezji Francuskiej. //S.
•Według kierownika produkcji Doeri Welch Greiner, oryginalny scenariusz był (prawie)kontnuacją filmu „Zaczarowana” :Roszpunka przekształciła się w wiewiórkę a jej miejsce zajęła inna dziewczyna. Glen Keane zrezygnował ponieważ wolał bardziej zabawną i fantastyczną bajkę, z których słynie Disney: „Myślę, że właśnie to musi teraz zrobić Disney. Nikt inny nie może tego zrobić.” •Wszystkie aktorki, które brały udział w przesłuchaniu do roli głosowej Roszpunki, musiały wykonać piosenkę. //S.
Astrid •w drugiej części ma 175 cm wzrostu. •jej ulubionym kolorem jest niebieski. •nie występuje ona w oryginalnej powieści. Powstała wyłącznie na potrzeby animacji za zgoda autorki Cressidy Cowell. Czkawka •w drugiej części ma 185cm wzrostu •po utracie nogi był około dwa tygodnie nieprzytomny •jest oburęczny, chociaż DreamWorks oficjalnie sklasyfikował go jako leworęcznego, aby pasowało to do jego odpowiednika z serii książek. //S.