Почему у нас ногти и на руках, и на ногах. Почему на руках не рукти?🤔﷼🦋
Хороший вопрос, Надежда!
Детский вопрос! Наверняка ответить будет легко!
"Потому, что слово "ноготь" к слову "нога" прямого отношения не имеет."
- Google
А! Ну так гораздо понятнее! Спасибо Google!
"Потому, что слова "ноготь", "ногти" произошли от еврейского слова "нагати" - "(я) трогал".
- other.mail.ru
Вот оно как... Ничего непонятно, но очень интересно!
Давайте разбираться!
Праславянское слово "nogъtь" имеет аналоги в в других индоевропейских языках. Возьмём, к примеру, один из древнейших языков - санскрит: "nakhan". Или современные языки общего происхождения: литовское "nagas"; германское "nagel"... Явно прослеживается, что "предок" слова общий и искать его надо в праиндоевропейском языке. Однако, здесь нас ждёт неожиданный поворот! Дело в том, что слово изначально использовавшееся нашими предками, для обозначения нижних конечностей, на сегодняшний день утеряно. Учёные реконструируют праиндоевропейское слово "нога" как "pods". Отсюда произошли все остальные "ноги" в языках индоевропейского корня: санскритское "pat"; латинское "pes"; литовское "peda", в значении стопы и другие. У нас реликтами утерянного слова можно считать, например, отголоски в словах "пятка" и "пеший". А что же тогда со словом "нога", если оно, на самом деле не обозначает ногу?! А тут начинается самое интересное! Дело в том, что слово "noga" появилось в праславянском языке и изначально обозначало... копыто! Похожие названия копыт можно встретить в других языках праиндоевропейского происхождения: литовское "naga" - "копыто". Тенденция прослеживается и в латыни. Там unguis - "ноготь" и ungula - "копыто" - однокоренные слова. Эта самая тенденция отсылает нас на полторы тысячи лет в прошлое. Именно тогда началось Великое переселение народов и передвижение на лошади стало, практически, синонимом передвижения как такового. Так "ногу" в лексиконе и заменило "копыто". Так что слово "ноготь" происходит не от слова "нога". Всё наоборот! Поэтому "ноготь" - копыто активнее участвует в словообразовании.
Детский вопрос! Наверняка ответить будет легко!
"Потому, что слово "ноготь" к слову "нога" прямого отношения не имеет."
А! Ну так гораздо понятнее! Спасибо Google!
"Потому, что слова "ноготь", "ногти" произошли от еврейского слова "нагати" - "(я) трогал".
- other.mail.ru
Вот оно как... Ничего непонятно, но очень интересно!
Давайте разбираться!
Праславянское слово "nogъtь" имеет аналоги в в других индоевропейских языках. Возьмём, к примеру, один из древнейших языков - санскрит: "nakhan". Или современные языки общего происхождения: литовское "nagas"; германское "nagel"... Явно прослеживается, что "предок" слова общий и искать его надо в праиндоевропейском языке. Однако, здесь нас ждёт неожиданный поворот! Дело в том, что слово изначально использовавшееся нашими предками, для обозначения нижних конечностей, на сегодняшний день утеряно. Учёные реконструируют праиндоевропейское слово "нога" как "pods". Отсюда произошли все остальные "ноги" в языках индоевропейского корня: санскритское "pat"; латинское "pes"; литовское "peda", в значении стопы и другие. У нас реликтами утерянного слова можно считать, например, отголоски в словах "пятка" и "пеший". А что же тогда со словом "нога", если оно, на самом деле не обозначает ногу?! А тут начинается самое интересное! Дело в том, что слово "noga" появилось в праславянском языке и изначально обозначало... копыто! Похожие названия копыт можно встретить в других языках праиндоевропейского происхождения: литовское "naga" - "копыто". Тенденция прослеживается и в латыни. Там unguis - "ноготь" и ungula - "копыто" - однокоренные слова. Эта самая тенденция отсылает нас на полторы тысячи лет в прошлое. Именно тогда началось Великое переселение народов и передвижение на лошади стало, практически, синонимом передвижения как такового. Так "ногу" в лексиконе и заменило "копыто". Так что слово "ноготь" происходит не от слова "нога". Всё наоборот! Поэтому "ноготь" - копыто активнее участвует в словообразовании.