Ask @SamerMsoms:

عدد/ي لنا مخاوفك

لا أحب ذلك :)

View more

كيف تحفز/ين نفسك للقيام بمهمة معينة؟ (سواء كانت واجبة ومستعجلة أو يمكن تأخيرها )

أذكّر نفسي بفائدتها أو الغرض منها. أحاول أن أحدد لها وقتًا. إن كانت تحتاج إلى تقسيم قسّمتها إلى أجزاء صغيرة.

View more

كلمة عن التسوق

شر لا بد منه.
احذر الاستهلاك الزائد.

View more

هل تريد عيش قصة حب كالأفلام والروايات؟

لا، أريد حبًا واقعيًا

View more

أتمنى أن لا تغير/تغيرو (الفريق) سياسة الحجب مستقبلا وتثبت/و عليها.

أسأل الله الإعانة في ذلك والتوفيق في كل خير، وشكرًا على النصيحة الغالية

View more

ماهو عصيرك المفضل؟

الأفوكادو، والأناناس. :)

View more

هل عالم الفانسب جميل؟؟ اتنصح به أم أن العمل الفردي أفضل؟

فيه أشياء جميلة وفيه غير ذلك، حسب البيئة التي تختارها ومحبتك للعمل.
أنا متحيز للعمل الجماعي بصراحة، وإن كانت تجربة العمل الفردي تستحق أن تخوضها ولو مرة واحدة على الأقل ^^

View more

شكرا لك على الرابط , ما شاء الله ترجمتك رائعة . في باقي اخر 6 حلقات هل ترجمتها ؟ لاني ما لقيتها في الروابط

العفو، يسرني أنها أعجبتك ^^
لا والله، انشغلت عن المشروع ولم أترجمها بعد، أنوي أن أترجمها لكن ما أتوقع قريب

View more

السلام عليكم هل ترجمت هذا الموسم Kindaichi Case Files Returns S2 ؟؟؟ واذا يوجد هل يمكن تبعث الروابط ؟

وعليكم السلام ورحمة الله
ترجمت أغلبه
تجد روابط المواضيع هنا: http://www.msoms-anime.net/t188744.html
مشاهدة ممتعة :)

View more

غريب! أنا أفضل بالعربية الإلكترونية والانجليزيه ورقي حتى يتنسى لي وضع خط او تحديد شيء. ( لست السائل

مع الأسف عندي حاجز نفسي من وضع خطوط في الكتب، أحس أني أشوهها، مع أن هذا إحساس غلط ^^"

View more

هل تفضل قراءة الكتب الورقية ام الالكترونية؟

للكتب العربية أفضل الورقية، أما للإنجليزية فأفضل الإلكترونية. السبب في هذا عائد إلى حجم الخط، إذ أن أغلب الكتب الإنجليزية الورقية التي وقعت عليها يدي تُطبع بخط يفترض أن يقرؤه النمل على ما يبدو xD

View more

هل تفضل الرسائل القديمة التي تكتب باليد ام الرسائل الالكترونية كما هو الحال الان؟! لك حرية الاجابة

لا أذكر أني تلقيت رسالةً باليد، فيمكن القول إني من جيل الرسائل الإلكترونية، وأهتم بمحتوى الرسالة أكثر من الوسيط الحامل لها.
أقرب شيء إلى رسالة ورقية عندي هو إهداء في الصفحة الأولى من أحد الكتب. ^^

View more

تعرف تجمع لقراء مُتفاعلين (غير قاعة القراءة) ؟

مع الأسف لا.
أعرف حسابات شخصية أو حتى جماعية في تويتر وسنابتشات لكن جوّها وطبيعتها مختلفة تمامًا عن قاعة القراءة، ولا أظنها مهيئة للنقاش أو لطلب التوصيات.
لهذا أرى أهمية المنتديات وضرورة عدم التخلي عنها لصالح ما تسمى بالشبكات الاجتماعية التي تضخّم الفرد وتجعله المركز ولا تتيح للحسابات العادية المُشارَكة المُتساوِية في النقاش.

View more

هل قرأت كتاب سمرقند لـ أمين معلوف؟ ما رأيك به؟

.لم أقرأه

View more

ما رأيك في كتاب Can you keep a secret جيد؟

لم أقرأه، تبدو فكرته طريفة ربما لو صنعوا منه فلمًا لشاهدته.

View more

لست السائل ولكن تعلم يا سامر أن الأنميات فيها أشياء مخله إن كان مسومس يراعي اللقطات غيره لايراعي ويترجم الإباحيات

صدقت وبررت، بلا أدنى شك، لكني لا أظن أن شخصًا يتخوف من دخول مجال ترجمة الأنمي كله سينقاد نحو هذه الإباحيات، عصمنا الله وإياكم منها.

View more

تم فتح باب الانضمام للفريق صحيح؟ اعشق الترجمة واتمنى بشدة الانضمام للفريق لكن بعد أن علمت أنها "لا تجوز" تركت الموضوع، ما رأيك أنت؟

إن كنت ستنشغل بما هو خير منها فتوكل على الله واحتسب الأجر ومن ترك شيئًا لله عوضه الله خيرًا منه، إذا لا فعلى الأقل ستجد في مسومس من يعينك وتعينه على تجنب اللقطات المخلة والشركيات إن شاء الله.
لستُ مفتيًا كما لا يخفى عليك، وأعلم أن في الأنمي شبهات عدة، لكن ربما تود الاطلاع على هذه الفتوى: https://ask.fm/Abufhr/answers/141374008708
أسأل الله أن يهديني وإياك والمسلمين لما يحب ويرضى، ويجنبنا الفتن ما ظهر منها وما بطن.

View more

عندك اقتراحات لعلم أتعلمه اقضي به وقتي؟

أقترح التاريخ قراءةً أو استماعًا، مع التأمل في سنن الله في خلقه، وكيف ترتقي الأمم وكيف تتدنى.
موفق.

View more

أ كيف أعرف أن ترجمتي صحيحة؟أترج نص وأراجعه مرات ومرات لكن لاأرتاح إلا لما أريه شخص وتعلم انه من الصعب تجد في كل مره شخص يرى ترجمتك.

سؤال جميل ينم عن حرص على الإتقان. لكنه سؤال صعب لأني لا أعرف تفاصيل حالك بالضبط.
بشكل عام، أربع عيون أفضل من عينين، ومرور الترجمة على من يراجعها يضفي لها قيمة أكبر وقد يصحح أخطاء جوهرية وإن كنت أدرك انشغال الناس وتعذرهم عن ذلك.
مما فهمت من سؤالك أنه سبق لك عرض بعض ترجماتك على مراجعين، فالخطوة الأولى إن لم تكن قد قمت بها حتى الآن أن تستفيد من ملاحظاتهم على ترجماتك السابقة. اعرف ما الأخطاء التي تتكرر عندك، وكيف تتجنبها.
أيضًا، سؤال قد يساعدك على معرفة صحة ترجمتك هو: هل فهمت تمامًا النص الذي تريد ترجمته؟ لا يمكن أن تترجم ما لم تفهمه.
إذا وجدت كلمات مجهولة فمن السهل البحث عنها في قاموس (مع الانتباه لتعدد المعاني) لكن كثيرًا من الناس يغفل عن الـ phrasal verbs (look up vs. look at vs. look for vs. look up to)
وعن الـ
idioms (costs an arm and a leg, this takes the cake...)
وهذه إذا لم تفهمها فبالطبع لن تترجمها ترجمةً صحيحة.
الجانب الآخر هو إتقانك للغة العربية، ومعرفتك لتركيب الجملة فيها، والإملاء والنحو. إن لم يتوفر هذا عندك فستكون تابعًا للجملة الإنجليزية تترجم كلمةً بكلمة حتى تخرج جملة كهذه:
Mike went to the mall to get some shoes.
مايك ذهب إلى السوق ليحصل على بعض الأحذية.
بدلًا من: ذهب مايك إلى السوق ليبتاع حذاءً.
كما قلتُ في البداية هذا جواب عام لعدم معرفتي بالتفاصيل الخاصة بك. موفق، ومن سار على الدرب وصل :)

View more

ما أفضل الكتب التي قرأتها سواء عربي أو انجليزي؟

حاولت أن أجيب على هذا السؤال عدة مرات سابقًا، ولا تحضرني إجابة مختلفة الآن، فعذرًا، أرجو الرجوع للإجابات السابقة. :)

View more

هل لديك كتب انجليزية تنصح بها بعيدا عن الروايات؟

نعم، في الإنجليزية كنوز من الكتب التي تصنف "non-fiction" لا ينبغي أن يفوتها أي شخص يستطيع قراءتها.
الأمر بالطبع يعتمد كثيرًا على مجالات اهتمامك، أما بشكل عام فأنصح بسلسلة For dummies لتعلم مبادئ أشياء كثيرة بطريقة ممتعة ومسلية من ضمنها الاقتصاد (Economics for dummies).

View more

هل تميل إلى ترجمة "الأنميات الطفولية أو ماشابهها"؟

في الغالب لا، أفضّل الأنميات التي تكون شخصياتها من البالغين أو على الأقل من طلاب المدارس.

View more

برائيك ماذا يحتاج مسومس ليعود لسابق عهده

أعضاء متحمسون يشاركون ويتفاعلون ويستفيدون من بعضهم.

View more

أين وصلت في ترجمة كنتداشي .. أشعر انه ليس لدي رغبة في اكماله ... اشعر انك تترجمه فقط بسبب انك وعدت منتظرينك للترجمته.. وليس حبنا في العمل عليه

حياك الله، ليس الأمر هكذا، صحيح أني أحرص على الوفاء بوعدي لكن ليس إلا درجة أن أكمل ما ليست لدي أدنى رغبة في إكماله، بل المسألة ضيق في الوقت أما الرغبة في الإكمال فموجودة، وكندايتشي له مميزاته وإيجابياته التي تجعلني أود تقديمه لمن سيتابع.
أرجو أن نصل وإياك إلى الحلقة الأخيرة ونستمتع بمتابعتها على خير حتى وإن كان الموعد بعيدًا :)

View more

ماهو الأمر المرير بالنسبة لك؟؟

Jomoon Moo
الدمعة مريرة، والقهر كذلك.

View more

Next
  • 125
    Posts
  • 29
    Likes

About SamerMsoms:

مترجم - أردد دومًا "وقل رب زدني علمًا"