Доброй ночи, у меня назрел вопрос. Как тебе нравится спать, чтобы он(она) тебя обнимал(а) и спал с тобой в обнимку или, все таки любовь любовью, но спать я буду одна(один) - мол потно и неудобно, люблю простор и никого под боком?
*TRANSLATION*
"""Good night, I have a question. How do you like to sleep, so that he (she) hugs you (a) and sleeps with you in an embrace or, all the same, love with love, but I will sleep alone (one) - they say sweat and uncomfortable, I love the spaciousness and no one near by?"""
* * * * *
~ I can take all the points you make , and in different circumstances . . .
~ but everyone is different , & different with different people
from the problem of overheating ~ to ~ to the joy of someone totally magical . . .
~ there have been many a bed-partner I've woke with after an hour & had to disentangle , and prise off . . .
~ it has taken all these years , indeed near a lifetime to find someone truly & totally magical , I can have wrapped around me all night long ~ I wouldn't have believed it possible ~
* * * * *
~ Я могу принять все замечания, которые вы делаете, и в разных обстоятельствах. , ,
~ но все разные, и разные с разными людьми
от проблемы перегрева до радости кого-то совершенно волшебного. , ,
~ Через час я спал со своей подругой и вынужден был распутаться и выиграть. , ,
~ Потребовалось все эти годы, даже почти целую жизнь, чтобы найти кого-то по-настоящему волшебного, я мог бы обволакивать меня всю ночь ~ Я бы не поверил, что это возможно ~
https://www.youtube.com/watch?v=1teEEq88r9c
*and on a different corner*
https://www.youtube.com/watch?v=uWnsa3c8VQ8
"""Good night, I have a question. How do you like to sleep, so that he (she) hugs you (a) and sleeps with you in an embrace or, all the same, love with love, but I will sleep alone (one) - they say sweat and uncomfortable, I love the spaciousness and no one near by?"""
* * * * *
~ I can take all the points you make , and in different circumstances . . .
~ but everyone is different , & different with different people
from the problem of overheating ~ to ~ to the joy of someone totally magical . . .
~ there have been many a bed-partner I've woke with after an hour & had to disentangle , and prise off . . .
~ it has taken all these years , indeed near a lifetime to find someone truly & totally magical , I can have wrapped around me all night long ~ I wouldn't have believed it possible ~
* * * * *
~ Я могу принять все замечания, которые вы делаете, и в разных обстоятельствах. , ,
~ но все разные, и разные с разными людьми
от проблемы перегрева до радости кого-то совершенно волшебного. , ,
~ Через час я спал со своей подругой и вынужден был распутаться и выиграть. , ,
~ Потребовалось все эти годы, даже почти целую жизнь, чтобы найти кого-то по-настоящему волшебного, я мог бы обволакивать меня всю ночь ~ Я бы не поверил, что это возможно ~
https://www.youtube.com/watch?v=1teEEq88r9c
*and on a different corner*
https://www.youtube.com/watch?v=uWnsa3c8VQ8