Jeśli to autor stwarza trudności to co jest najczęściej wymienianym powodem natury technicznej (bo o inne nie spytam) przekład tytułu, okładka? Z jakimi kłodami najczęściej się spotykacie i czy bardziej upierdliwi są nowi autorzy czy stare wygi?
Zazwyczaj jest bardzo prosto acz czasochłonnie. Największe problemy były z pierwszymi tomami Special A, Sekaiichi i... I tyle chyba, reszta jest w miarę prosta. Tylko zajmuje sporo czasu czasami.