Thores Grübelfragen: But you'll never be alone I'll be with you from dusk till dawn I'll be with you from dusk till dawn Baby, I'm right here Zu wem passen diese Zeilen, wie findet ihr sie und findet ihr auch, dass diese Zeilen sich im Deutschen echt nicht gut anhören?;-)
Aber du wirst nie allein sein
2× Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, ich bin genau hier
Tut mir leid, wenn ich es nicht komplett richtig übersetzt habe und mir fällt auch gerade nicht ein zu welchem Song diese Zeilen gehören, wenn sie überhaupt gesungen werden.🙊 Ich kenne gerade niemanden zu dem diese Zeilen passen könnten, aber mir gefallen sie. Ist zwar ein bisschen kitschig und Umschwärmerei, doch gefallen mir die Worte im Deutschen genauso gut, auch wenn sie in dem Zusammenhang nicht so gut verbunden werden können, um z.B. melodisch zu klingen.🎧🎶
2× Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, ich bin genau hier
Tut mir leid, wenn ich es nicht komplett richtig übersetzt habe und mir fällt auch gerade nicht ein zu welchem Song diese Zeilen gehören, wenn sie überhaupt gesungen werden.🙊 Ich kenne gerade niemanden zu dem diese Zeilen passen könnten, aber mir gefallen sie. Ist zwar ein bisschen kitschig und Umschwärmerei, doch gefallen mir die Worte im Deutschen genauso gut, auch wenn sie in dem Zusammenhang nicht so gut verbunden werden können, um z.B. melodisch zu klingen.🎧🎶