@Xythar

Xythar

Ask @Xythar

Sort by:

LatestTop

Previous

Why do people complain about "Heavenrend" in Symphogear? What is the "actual" translation supposed to be?

Ame-no-Habakiri, I suppose

Not that guy but I'd say that putting the punctuation after the quote makes more sense, since you still need to end your sentence. On the other hand, if you're quoting a full sentence then that needs punctuation as well. but .". looks dumb as hell. Awkward situation.

I would never do .". even in British punctuation. If you have it inside the quote due to it being part of the sentence, you don't need it outside as well.

Related users

Is CR audio worse than TV sations'?

Often, yes. In most cases I doubt people could tell the difference unless they really screw it up (which also happens sometimes)

I cried when Epilogue ended. I already miss UTW ;____;

They had a pretty good run!
It's really not the same without Raze, anyway.

I don't get it, because of it becomes law in the country, then wouldn't it apply to everyone? Like if women are forced to wear coverings over their head in public, for example. That's what I'm asking about. Also I wasn't the guy that originally asked, I'm just confused about this.

Why would it become law, though? I don't get where this is coming from.

>Last I checked Australia was for everyone, so... But Sharia Law would apply to everyone living in Australia, even those who don't agree with it. How would that work?

I feel like you might be a bit confused.

Unknown Episode: A scene involving the mana battery children in Kotomine's basement is being added Alternate Ending: UBW Good confirmed as a bonus on the set. Length unknown.

Full remake of The Matrix planned

Listen, Xythar. Just BECAUSE you're sick of working on this series and feel satisfied with your work on it DOESN'T mean that you can call it quits just yet, good sir.

I see

This just in, there's one last episode of UBW to look forward to. This one is going to focus on the alternate "Sunny Day" ending where Saber doesn't leave after destroying the Holy Grail.

Is that so

So which is which? Thanks for the answer though!

In American style, commas and periods always go inside the quotes.
In British style, they only go inside the quotes if they're part of the quoted sentence. Otherwise, they go outside.

"little by little." or "little by little". ?

Depends if you're using the American or British quote standard

Soredemo Sekai wa Utsukushii: Doki or Chihiro? I'm inclined to Doki, because conkerer was the typesetter. I dunno that he's typing for Doki, lol. I normally avoid Doki...

Yeah, idk. I think I checked at the time and both Chihiro and Anime-Koi (they did do it, right...) didn't really improve on CR. Never looked at Doki.

Would you recommend m.3.3.w? Also their older releases?

Dunno. I haven't really liked what I've watched from them, but I haven't watched much.

is there a fansubber you look up to? if so, what about them makes you look up to them? (several ppl is okay too)

lyger would be the obvious choice since he is basically god-tier at everything (except encoding)

How come groups like Evetaku, Hiryuu, GJM, and caffeine have pretty similar staff?

welcome to fansubbing

man, i want Commie's SMC sub on BD. Tell you would be annoyed if Kristen does, so maybe, you know...

lolno

Next

Language: English