How much money would I have to pay to convince you to live in Alice Springs for a solid year?
Too much
Who is Derpsubs? I've began to trust DDY more and more, but I have never even heard of Derpsubs and they're doing a joint with them, so...
Old group, they did A Dark Rabbit has Seven Lives and stuff (leader is a fan of Kagami, hence Seraph). I've never actually watched any of their subs though
There are a whole bunch of really good ones I keep looping so idk
i don't believe you show me an example of no memes
There are already plenty on BOFA
What sites do you visit regularly?
This one
kokoro pyon pyon machi?
I wouldn't say Melbourne is THAT exciting
how can your script have an accurate translation if all you do is add memes to it?
Hm, a good question, and quite the conundrum. It's almost like we don't do that at all!
Who is shirt?
Vapourware
I'll keep watching vivids release for Attack on The End but are the complains about the TLC or TL valid?
The only sourced complaint so far was the one in the puush link, and you're free to read that for yourself and decide if the issues matter to you. I would rather have a script that reads well over strict literal accuracy, especially in cases like "the former world" which I think is less clear that what we used (given that it means "the world we came from", basically). I could pick apart competing scripts in similar fashion by pointing out lines I think are too awkward to be good translations, but I generally don't because I feel the style of the script should be left up to the translator and editor's preference as long as it isn't blatantly wrong. TL accuracy is important to us at Vivid and we have high standards in that regard. Feel free to ignore any non-specific complaints because most of them are by bandwagoners who don't know Japanese to begin with.
What's your video source of Vivid's Kekkai Sensen?
Also a himitsu
Can encoding anime from bluray 1080p 8-bit mkv video (such as ReinForce's) to 720p 10-bit mkv video produce good result?
Well, BD sources are 1080p and 8bit by nature. The difference is that ReinForce has been encoded once already, which is less than ideal as each re-encoding causes quality loss down the line. I'd try and get the BDMVs if possible.
Who is skiddiks?
skiddiks is the hardest difficulty level in fansubbing, unlockable by completing the game once. All shows have twice as much work to do and four times the chance of being bad, and all staff you work with or hire have their reliability reduced by 50%.
You're in John's way or Johns way? Sorry for asking a grammar question. Usually I know this kinda stuff, but I hardly ever used this type before.
The former. You'd only use the latter of they were standing in a street called Johns Way or something (and even then it'd be a bit weird)
>torndiks putting effort into a release. Well I'll be dammed. I'm going to check their shit and see if I like it
Same
>Her. | My bad, just did that wild assumption of fansubbers being all males.
Yeah, it's kinda like that
>plastic memories >commie. Enjoy torn's no edit and skiddiks need to insert manga references that have anything to do. PM is the AZ of commie of the season
tbh the CR script is pretty good so no edit sounds fine to me last I saw they were actually going over lines in the staff room though so...
>sleeping only 5.5 hours. Ksitar pls
Such is the fansub life
Is Kekkai good?
Yep
Just curious, who's actually fara_ujde? The only work I've seen from him was Psycho-Pass Extended version, with your collaboration.
Her. She's an EveTaku staff member, mostly does typesetting.
Commie or caffeine for Plastic mememories?
Probably Commie if they didn't mess up Aniplex's script
>data retention act 2015 ... What is this? I Google it and nothing came up.
ISPs have to retain certain data on you for 5 or so years