@Xythar

Xythar

Ask @Xythar

Sort by:

LatestTop

Previous

Do you know what could be worse regarding Gal Gun? They release the DLC that turns every girl into a loli in the West just to spit at Nintendo even more. You know it's gonna happen soon.

i suppose, but to be quite honest i care very little about gal gun

https://twitter.com/Xythar/status/759218477324505088 Stuff like this is infuriating; everyone's quick to sub a highly anticipated release and everyone just shits out drivel. It's a shame this happens all the time and only helps to push the narrative that fansubs are inherently shit and inferior.

and it's worsened by the fact that the better translators know their limits and won't try unless they can do a good job, but the worse translators have no such qualms, so they're the only ones you see releases by anymore
not much i can say except to only download from reputable groups, unfortunately
Liked by: Miles

Related users

http://ask.fm/Xythar/answers/139278065016 | Wait what, so on a similar line of thinking, BakaBT should ask you whenever it wants to replace a Vivid show? That is, if Nyaa really is impartial and neutral...

i sure wish they would because i haven't agreed with a bunch of their replacements at all
but that's their policy and they're free to dictate it, just as we are ours
the ultimate evolution of "oh just give it to whoever in one person's opinion is slightly better" is that we'd have to re-review every other week because a new BD group decided to one-up the other by fixing one line or updating one sign or adding dual audio or whatever else. and what's then stopping the previous group from "fixing" one more thing, and so on? it would be ridiculous.
much like with the carry-over of A+ between seasons, once A+ is assigned, it has enough inertia that we will only re-review it if the original group's release has significant issues. you say "the best" but that's often entirely subjective, especially when it comes to changes like Coalgirls' edits to Owarimonogatari.

View more

That really doesn't sound right that the original subber calls who gets Blu-ray A+. I thought A+ was about who has the best release.

if we ever advance to a time period where blu-ray subbers make significant improvements to every script they touch as opposed to screwing with a bunch of subjective crap just because they can, give me a call

If gamers didn't fight back the SJWs, every girl would be flatchested. You should at least be a little grateful.

i'm pretty sure a lot of gamers would be very happy with that outcome
Liked by: iamevn

>it'd need a script review too and i'm not sure any of the TLs will have time From my check, they seemed to mainly just use the Commie script and add honorifics with fixes to things like the teacher spoiler in episode 1, or over-truncation of lines.

from what i could see of the edits to ep1, we would still need someone to check it. basically ask fnord not me because unless the original product is severely flawed, that kind of A+ handover is usually only done with the original subber's approval - it was originally handed out on the basis of their work, so they should get final call, in my opinion.
diffchecker for reference: https://www.diffchecker.com/ttd3xrj6

Scamco is literally the worst, the anniversary of the game is next month and they are surely going to do a special gacha or another CinFes yet they are bringing back the limited cards for August. You are doing well saving your jewels.

well, besides bring characters I like, the past limited SSRs aren't really gamechangers. newgen 2 on the other hand...
Liked by: Yogicat

How long does it usually take for an anime movie to be released in Bluray after the theatrical release?

i dunno, like six months maybe?

The limited SSRs are coming back starting from the next gacha, which one would you like to have?

anastasia, mostly. would also be nice to have onsen chieri but she was truly limited and isn't coming back. i'd be happy with kanako or takumi too because they're good characters and i could use a spare healer SSR for those types
i dunno if i'll pull more than once, though. gotta save my jewels so i can get screwed over by cinfest again

Any plans to review cgi owari for A+? They have a better encode and typesetting than Commie.

it'd need a script review too and i'm not sure any of the TLs will have time

I keep seeing Sephirotic saying that Kizumonogatari has lossy audio. Isn't DTS-HDMA lossless with a lossy core?

yes, so for all intents and purposes it's lossless if you convert it correctly (eg with eac3to and the ArcSoft decoder). I remember doing that for the Psycho-Pass BDs, which is why I included FLAC with the 1080p.

Did you also know then that a Super Monkey Ball Vita game had levels with gravure models in the Japanese version and were taken out of the Western version? Where were these reactionaries when this happened?!

censorship in games actually did not exist before 2014

Have you played If My Heart Had Wings? Did you feel that the lack of sex scenes and sexual jokes in the Steam version were a detriment to the game though?

i have not played it. i'm not particularly interested in moege except as a learning tool

Any thoughts on that "Eternal Destiny" non-controversy? Same issues regarding lolicon cards being edited and yet the publisher Degica gave in to these retards' whining with an "uncensored option", showing that they're so thin-skinned.

don't know, probably a bad game, don't care

I think Japan's afraid of reverse importation. That's why we get region locking and locked subtitles and other shit, because they fear losing their own domestic customers to foreign versions of their products.

in some cases, maybe. it's not like you can play most games with japanese text though

Heard of the translations for Yu-Gi-Oh games? Some of them like Nightmare Troubadour are legendarily bad, while others like the later DS/3DS games reek of laziness.

i've heard nightmare troubadour is really bad, yeah. that's about all i know though

I think Nich Maragos doesn't deserve any flak for his work at NOA especially if you looked at his credentials while at Atlus.

i've been saying that since day one

Next

Language: English