who's the best group to get for Koufuku Graffiti? Commie is good for Shaft shows but, caffeine has a better staff...
Commie's script seemed a little better at a glance, but I didn't look very far...
Are you watching Koufuku Graffiti?
I saw the first two episodes. It has a nice OP, the characters are cute, and cooking is cool, but I dunno. It doesn't really have that something which grabs me enough to keep me watching.
I have a crush on you...
////////////////
Shirobako is the most underrated anime, isn't it?
I suspect, as with many things, the truth lies somewhere in the middle.
Shirobako is the most overrated anime since Nozaki
That's not a question. Also, nuh-uh
Who is willowrosenberg and can I trust his encodes for BDs?
An encoder, and yes, probably.
What's your opinion on bringing mechs to swords fights?
Samurai Flamenco or Mushishi The former if you want to marathon it, the latter if you want to take it slow and watch like 1 ep a day
Shirobako doesn't count though.
Well it had better because nothing that started this season is as good.
so, what differentiate HEVC to 10-bit?
This is sort of like asking "what's the difference between apples and the color blue"
have you heard of Viewster?
Nope
What is your favourite show of winter?
If Shirobako counts, then Shirobako.
Do you have good monitor(s)? Sorry if was asked before.
My primary monitor's a Dell U2211H. It's not too big, but the screen is quite decent.
Would you mind elaborating on how bad CR's Haikyuu subs were? Were there many major translation errors? I want to pick it up but unfortunately, Commie has only subbed 8 episodes and I'm not sure whether they're planning on subbing the rest. HS is the only choice right now.
An example from episode 3:でも それとは別に あいつには 勝利にしがみつく力がある気がする。 恵まれた体格 優れた身体能力 そういうのとは別の武器 苦しいもう止まってしまいたい そう思った瞬間からの 一歩CR: It's not just that, though. I feel like he has the fortitude to become a winner. {\i1}He has a different weapon, other than a gifted physique or superior athleticism. {\i1}I can't take it anymore. {\i1}I want him to stop. {\i1}And in the very moment I think that... {\i1}One step.Commie: That's not all, though. I feel like he has the tenacity to become a winner. {\i1}It's not about being born with the right physique or having superior athleticism. {\i1}His forte lies somewhere else. {\i1}"I can't take it anymore." {\i1}"I want to quit." {\i1}When faced with such thoughts, he can... {\i1}take that extra step.So yeah, CR's translation is full of major context errors and is basically gibberish at points. I believe herkz is working on subbing the BDs with Sentai's translation from TAN/Hulu, which is different and apparently a bit better.
I think a lot of the fansubbing drama is caused by different motives on why you're fansubbing in the first place, can you explain a bit on your motives and the most common one or just correct me if I seem retarded.
I just fansub because it's fun and I take satisfaction in my work. No particularly deep reason there.